The Tomorrow Children - Postcards from the Void

ボイドからのお便り#1

先頃の声明を記念して

同志よ、

先頃の声明は成功裏に終わった。世界各地の勤勉な入植者が我々の呼びかけに応え、再びボイドへの冒険に向けた準備を進めている。我々は勝利し、ボイドを復元して世界を再構築するだろう。力を合わせ、必ずや勝利を掴もう!
-管理者

ディレクターからのメッセージ

本作のディレクターであるDylan Cuthbertによる最新の放送をお届け。
Q-GamesのPR&コミュニティマネージャーであるWill Loubierをご紹介します!

同志の皆さんへご挨拶

これから皆さんのガイドを務めるウィル(Will)と申します! お会いできてとても嬉しいです。すでに2,000人以上の同志が「ボイドからのお便り」に登録してくれました!同志ネットワークの拡大に伴い、TTCの世界観に沿った正確な翻訳を行うために、私たちは世界中のファンのサポートを必要としています。このサポートの役割を "Ambassador of the Void “と名付けました。このニュースレターをあなたの母国語(日本語・英語以外)に翻訳してくださる方は、以下のボタンのフォームよりご記入ください。それぞれの言語に1名のAmbassadorを選ばせていただき、選ばれた方にはいち早くニュースをお届けするだけでなく、グッズもご用意する予定です。

複数の言語を話せなくても、お友達やご家族、そしてペットがこのニュースレターに登録することで、TTCのニュースを広めることができます(Q-GamesのDiscordではペットの写真も大歓迎です、ぜひ投稿してください!)。皆さんとの交流をますます楽しみにしています。これからもよろしくお願いします。

-ウィル

"Ambassador of the Void" フォーム

ボイド景色

A screenshot of 'The Tomorrow Children' A screenshot of 'The Tomorrow Children' A screenshot of 'The Tomorrow Children'